ABBEY RORD åŽéŒ²æ›² |
MAXWELL'S SILVER HAMMER | ã“ã®æ›²ã«ã¤ã„ã¦ç™ºè¨€ |
æ˜Žã‚‹ã„æ›²èª¿ã¨å¯¾ç…§çš„ãªè©©ãŒé¢ç™½ã„ã§ã™ã€‚ ã„ã‹ã«ã‚‚ãƒãƒ¼ãƒ«çš„ãªæ›²ã§ãƒ”アノãŒã„ã„ã§ã™ã‚ˆã€‚ | メãƒãƒ‡ã‚£ã‚¢ã‚¹/ãƒãƒƒãƒ— ★★ |
ERORIN  |
ãªã‹ãªã‹æ„‰å¿«ãªæ›²å±•é–‹ãªã®ã§ã™ãŒã€æŒè©žãŒæ€–ã„・・・・。 | メãƒãƒ‡ã‚£ã‚¢ã‚¹ ★★★ |
è³‡æ ¼ç„¡ã—  |
èƒ½å¤©æ°—ãªæ›²èª¿ã¨æ£åå¯¾ã®æŒè©žâ€¦ 個人的ã«ã¯ã‚¢ãƒ³ã‚½ãƒã‚¸ãƒ¼ãƒãƒ¼ã‚¸ãƒ§ãƒ³ã®æ–¹ãŒå¥½ãã§ã™ã€‚ ビャンビャンシャンãƒãƒªãƒ£ãƒªãƒ§ãƒ³ ã‚¿ãƒãƒã‚¿ãƒãƒ³ã‚¿ãƒãƒãƒ³â€¦ | メãƒãƒ‡ã‚£ã‚¢ã‚¹/ãƒãƒƒãƒ— ★★ |
TAKESHI  |
「Let It Beã€ã‚„「Hey Judeã€ã¨ã¯åˆ¥ã®æ„味ã§ã‚¸ã‚§ã‚¤ãƒ ズ・ãƒãƒ¼ãƒ«=マッカートニーã®éžå‡¡ã•ã‚’æ€ã„知らã•れる曲ã§ã™ã€‚何を考ãˆãªãŒã‚‰ã“ã‚“ãªè©žã‚’ã‚ã®é™½æ°—ã‚ã‚‹ã„ã¯èƒ½å¤©æ°—ãªæ—‹å¾‹ã¨çµ„ã¿åˆã‚ã›ã‚‹(旋律ã«ä¹—ã›ã‚‹)ã“ã¨ã‚’æ€ã„ç«‹ã£ãŸã®ã‹ç†è§£ã«è‹¦ã—ã¿ã¾ã™ã€‚ ã„ãšã‚Œã«ã›ã‚ˆä¸€åº¦èžã価値ã¯ã‚ã‚‹ã¨æ€ã„ã¾ã™ã€‚ | ãƒãƒƒãƒ—/英国 ★ |
å‚崎張扇  |
曲ã®ã‚¿ã‚¤ãƒ—ã®ã€Œãƒ€ãƒ¼ã‚¯ã€ã£ã¦ã®ã¯ã€è¨€ã†ã¾ã§ã‚‚ãªãæŒè©žã®ã“ã¨ã§ã€‚ ã“ã†ã„ã†ãƒ‰ã‚¹é»’ã„ã‚‚ã®ã‚’秘ã‚ãŸãƒãƒƒãƒ—ãªæ˜Žã‚‹ã•ã£ã¦ã®ãŒã‚¤ã‚®ãƒªã‚¹ らã—ã„アイãƒãƒ‹ãƒ¼ã€‚ç‰¹ã«æ˜ ç”»ã«ã¯ã“ã®æ‰‹ã®ãƒ–ラックユーモア多ã„ã—。 | ダーク/ãƒãƒƒãƒ—/éžHR/HM ★★★ |
Spleen  |