リミックス版「REPLICANT TRUTH?ã€ã€€åŽéŒ²æ›² |
MICHAEL IN THE CAGE | ã“ã®æ›²ã«ã¤ã„ã¦ç™ºè¨€ |
光を放ã¤ç‰©ä½“(タイトルã‹ã‚‰ã—ã¦å¤©ä½¿ã ã¨æ€ã†)ã‚’æ€ã‚ã›ã‚‹ã€ç¥žã€…ã—ã強烈ãªã‚·ãƒ³ã‚»ã‹ã‚‰å…¥ã‚Šã€æ§˜ã€…ãªã‚®ã‚¿ãƒ¼ã¨ç–¾èµ°ã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã§çªã進む曲。 時折入る英詞ã®VOICEã‚‚å°è±¡çš„ã 。 ãƒ‰ãƒ©ãƒžãƒ†ã‚£ãƒƒã‚¯ãªæ¼”出もã‚りã€ç± ã«å›šã‚れãŸå¤©ä½¿ã‚’髣髴ã•ã›ã‚‹SUGIZOã•ã‚“ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ãŒãã®å±•開を示唆ã•ã›ã¦ã„る。 "感ã˜ã‚‰ã‚Œãªã‘れã°ã€å£Šã‚Œã¦ã—ã¾ã†â€¦ã€ã“ã“ã‹ã‚‰æŠœã‘出ã•ãªãゃ…!" | カッコã„ã„/ドラマティック/疾走/メãƒãƒ‡ã‚£ã‚¢ã‚¹ ★★★ |
Nakachik/UP  |
カッコã„ã„ã‚“ã ã‘ã©ã‚‚ã€åŽŸæ›²ã¨ãã‚“ãªã«é•ã„を感ã˜ãªã„ãªã・・・。 æ—©ã„話ã€ãƒ‰ãƒ©ãƒ ンベースを変ãˆã¦æ‰€ã€…ã„ã˜ã‚Šã¾ã—ãŸã£ã¦æ„Ÿã˜ã€‚ ã„ã‚„ãã€æ™®é€šã«ã‚«ãƒƒã‚³ã„ã„ã‚“ã§ã™ãŒã€‚ ã‚‚ã£ã¨éŠã¹ãŸã‚“ã˜ã‚ƒãªã„ã‹ã£ã¦æ€ã£ã¦ã—ã¾ã„ã¾ã—ãŸã€‚ 逆ã«ã€ãれã ã‘原曲ãŒè‰¯ã„ã£ã¦ã“ã¨ãªã®ã‹ã€‚ | カッコã„ã„/疾走 ★ |
NK  |
↑(è¿½åŠ ) ã‚ã€ã§ã‚‚ä¸ç›¤ã®ï¼‚感ã˜ã‚‰ã‚Œãªã‘れã°ã€œ"ã®éƒ¨åˆ†ã¯ã‚„ã°ã„ã§ã™ã€‚ ã“ã“ã§ã®ã‚®ã‚¿ãƒ¼ã®éŸ³è‰²tスペーシーãªã‚µã‚¦ãƒ³ãƒ‰ã®çµ¡ã¿ãŒç¾Žã—ã„! ã¾ã•ã«å®‡å®™ã®éŸ³ã§ã‚る。 | カッコã„ã„/疾走 ★★ |
NK  |