SIGN OF THE HAMMER 収録曲 |
GUYANA(CULT OF THE DAMNED) | この曲について発言 |
「カルト教団の教祖ジム・ジョーンズ以下、信者913人以上が死亡した 南米ガイアナにおけるの人民寺院集団自殺事件」がテーマとは、 これまたとんでもない事件があったのですね。 ファンを裏切る=兄弟を殺すことを誰よりも嫌うMANOWARだからこそ、 ここまで深みのある曲が書けるのでしょうね。 それにしても、やっぱり対訳が気になる。 Yahooの翻訳を使ってもイマイチまともな文にならないし・・・。 | バラード/カッコいい/ドラマティック/哀愁/泣き/ヘヴィ/ダーク/米国 ★★★ |
ICECLAD RAGE |
ジム・ジョーンズ牧師、救いの手をありがとう。我々はこの腐敗した世界を後に出来ました。 生命のない肉体は聖なる地に崩れ落ち、腐りゆく肉体は生贄の塚となる。 貴方は神か、それとも我々を釘付けにし、喝采を浴びる名優か。 貴方の一言に従い命を絶って、今、皆、貴方の傍で共に。 ガイアナ、呪われた信者たち。最後の勇気ある抵抗にお言葉を与えて下さい。×2 憑かれたように我々は国作りを続けた。真っ直ぐ前を見るのが怖かった。皆、牧師を恐れていたのだ。 我が子を急き立てる。もうあまり時間がないのだ。あの世で、また、みんな会える。 まず、彼らに飲物を手渡そう。喉の渇きに死ぬほど苦しんでいるから。 ガイアナ、呪われた信者たち。最後の勇気ある抵抗にお言葉を与えて下さい。×4 井戸に踏み込んだ足。水の底へと引き込まれる。地獄の叫びを残して。 牧師は教えてくれた。人生というのはホテルだ。 牧師がベルを鳴らした時、チェックアウトするのだと。 ガイアナ、呪われた信者たち。最後の勇気ある抵抗にお言葉を与えて下さい。×2 ママ・・・・・・ 『SIGN OF THE HAMMER』の日本語訳を丸写しすると、こんな感じですかね。 | カッコいい/ドラマティック/正統/哀愁/ヘヴィ/ダーク/米国 ★★★ |
火薬バカ一代 |
火薬バカ一代さん 対訳の方、どうもありがとうございました。 | バラード/カッコいい/ドラマティック/正統/哀愁/泣き/メロディアス/ヘヴィ/ダーク ★★★ |
ICECLAD RAGE |
歌詞の最初の"COOLAID"はアメリカでポピュラーな粉ジュースのことです。 人民寺院の集団自殺はこのジュースに毒を入れて飲むことで実行されました。 | カッコいい/ドラマティック/ヘヴィ/ダーク/米国 ★★ |
ホーチミン |